Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
staff:otrs:com1-internal [2013/05/21 14:07]
marina [Priorita' e servizi / Priority]
staff:otrs:com1-internal [2017/01/30 16:43] (current)
marina [Campi liberi / Free Fields]
Line 1: Line 1:
-====== Comandi - da Indietro/​Back ... Gestisci ... fino a ... Cambia coda/Change queue ======+====== Comandi - da Indietro/​Back ... Gestisci ... fino a ... Coda/Queue ======
 **<color purple> **<color purple>
  ​Questi comandi sono sempre presenti quando agite su un ticket. </​color>​**\\  ​Questi comandi sono sempre presenti quando agite su un ticket. </​color>​**\\
Line 12: Line 12:
 ===== Gestisci / Lock --- Rilascia / Unlock ===== ===== Gestisci / Lock --- Rilascia / Unlock =====
  
-{{page>:​sis:​staff:​otrs:​gestisci-internal}}+{{page>​gestisci-internal}}
  
 ===== Storico / History ===== ===== Storico / History =====
Line 33: Line 33:
  
 ===== Campi liberi / Free Fields ===== ===== Campi liberi / Free Fields =====
-Per il momento IGNORATELO. ​In futuro troveremo la stategia giusta ​per utilizzarlo al meglio.+In genere contiene l'​oggetto della e-mail, ma successivamente può essere modificato nel caso vogliate venga visualizzata un'​informazione breve e specifica. L'​oggetto resta di per sè invariato.\\ 
 +Ad esempio:​\\ 
 +se l'​oggetto è: //"​Richiesta assistenza tecnica"//,​\\ 
 +potete modificarla in: //"​Rich. ass. tecnica, vengono il 23/​1"//​.\\ 
  
 ===== Collega / Link ===== ===== Collega / Link =====
  
 Questo comando vi consente di avere un collegamento/​link facilitato con uno o piu' ticket.\\ Questo comando vi consente di avere un collegamento/​link facilitato con uno o piu' ticket.\\
-Vista la necessita'​ di spiegarlo con alcune immagini, e' stata creata la pagina **[[:​sis:​staff:​otrs:​link-internal|Collega / Link]]** a parte.+Vista la necessita'​ di spiegarlo con alcune immagini, e' stata creata la pagina **[[link-internal|Collega / Link]]** a parte.
  
 ===== Operatore / Owner ===== ===== Operatore / Owner =====
  
-{{page>:​sis:​staff:​otrs:​operatore-internal}}+{{page>​operatore-internal}}
  
 ===== Cliente / Customer ===== ===== Cliente / Customer =====
  
-Questo comando vi consente di modificare l'​**identita'​** dell'​**utente** //Cliente / Customer user // ed il suo //Codice / CustomerID// ​ che compare nei [[:​sis:​staff:​otrs:​comvis-internal|riquadri informativi di destra]]. ​ Il //Codice / CustomerID//​ e' l'​indirizzo e-mail "puro e semplice"​ che verra' automanticamente modificato dal programma se l'​utente ha una e-mail SISSA.\\+Questo comando vi consente di modificare l'​**identita'​** dell'​**utente** //Cliente / Customer user // ed il suo //Codice / CustomerID// ​ che compare nei [[comvis-internal|riquadri informativi di destra]]. ​ Il //Codice / CustomerID//​ e' l'​indirizzo e-mail "puro e semplice"​ che verra' automanticamente modificato dal programma se l'​utente ha una e-mail SISSA.\\
 Molto probabilmente non avrete mai la necessita'​ di usarlo, ma nel caso .... Molto probabilmente non avrete mai la necessita'​ di usarlo, ma nel caso ....
 \\ \\
 \\ \\
-Concentrate ​la vostra attenzione sul campo **Utente Cliente** / **Customer User**:+Dopo aver selezionato il comando **Cliente / Customer**, concentrate ​la vostra attenzione sul campo **Utente Cliente** / **Customer User**:
    * rimuovetene il contenuto;    * rimuovetene il contenuto;
-   * **//se l'​utente-cliente e' SISSA//**, inserite nel campo  //Utente Cliente / Customer User// il suo ** username** ​-- NON nome.cognome@sissa.it -- (generalmente lo username e' ​il cognome ​o l'​iniziale del nome seguito dal cognome/​parte del cognome), mentre scrivete ​lo username, il programma vi proporra'​ automaticamente l'​identita'​ di piu' utenti della SISSA e voi dovete scegliere tra le proposte dal programma. Il campo sottostante ​ //Codice / CustomerID//​ si modifichera'​ automaticamente;​+   * **//se l'​utente-cliente e' ​un utente della SISSA//**, inserite nel campo  //Utente Cliente / Customer User// il suo ** username** ​il suo cognome, mentre scrivete, il programma vi proporra'​ automaticamente l'​identita'​ di piu' utenti della SISSA e voi dovete scegliere tra le proposte dal programma. Il campo sottostante ​ //Codice / CustomerID//​ si modifichera'​ automaticamente;​
    * **//se l'​utente cliente non ha indirizzo e-mail SISSA,//** inserite nel campo //Utente Cliente / Customer User // ed in quello sottostante ​ //Codice / CustomerID//​ il suo indirizzo e-mail esterno.    * **//se l'​utente cliente non ha indirizzo e-mail SISSA,//** inserite nel campo //Utente Cliente / Customer User // ed in quello sottostante ​ //Codice / CustomerID//​ il suo indirizzo e-mail esterno.
  
Line 59: Line 63:
 ===== Nota / Note ===== ===== Nota / Note =====
  
-{{page>:​sis:​staff:​otrs:​nota-internal}}+{{page>​nota-internal}} 
  
-\\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ 
 ===== Unisci / Merge ===== ===== Unisci / Merge =====
  
 Questo comando **vi consente di fondere due ticket**. \\ Questo comando **vi consente di fondere due ticket**. \\
-Vista la necessita'​ di spiegarlo con alcune immagini, e' stata creata la pagina **[[:​sis:​staff:​otrs:​merge-internal| Unisci / Merge ]]**.+Vista la necessita'​ di spiegarlo con alcune immagini, e' stata creata la pagina **[[merge-internal| Unisci / Merge ]]**.
 \\ \\
-\\ MA ATTENZIONE: usando **Unisci / Merge** gli articoli dei due ticket verranno ri-ordinati in base alla data e ora di creazione di OGNI SINGOLO ARTICOLO e nel caso abbiate gia' effettuato delle operazioni su uno dei ticket, la sequenza degli eventi/​azioni potrebbe essere di difficile comprensione. Se temete di non riuscire a distinguere gli articoli di uno dall'​altro,​ potete usare il comando [[:​sis:​staff:​otrs:​link-internal|Collega / Link]] che vi consente di collegare uno o piu' ticket lasciandoli pero' separati. \\+\\ MA ATTENZIONE: usando **Unisci / Merge** gli articoli dei due ticket verranno ri-ordinati in base alla data e ora di creazione di OGNI SINGOLO ARTICOLO e nel caso abbiate gia' effettuato delle operazioni su uno dei ticket, la sequenza degli eventi/​azioni potrebbe essere di difficile comprensione. Se temete di non riuscire a distinguere gli articoli di uno dall'​altro,​ potete usare il comando [[link-internal|Collega / Link]] che vi consente di collegare uno o piu' ticket lasciandoli pero' separati. \\
  
  
Line 84: Line 88:
 ** Vantaggi e svantaggi:​**\\ ** Vantaggi e svantaggi:​**\\
  
-   * I ticket messi in attesa non sono piu' nel **Cruscotto / Dashboard** (ve li levate "dai piedi" finche'​ non scadono o non accade qualcosa di nuovo... dettagli nel prossimo punto). Li potete trovare facilmente tramite la [[:​sis:​staff:​otrs:​vistastato-internal|"​Vista di stato"​]] scheda **Ticket aperti** oppure usando il comando **Cerca / Search**.\\+   * I ticket messi in attesa non sono piu' nel **Cruscotto / Dashboard** (ve li levate "dai piedi" finche'​ non scadono o non accade qualcosa di nuovo... dettagli nel prossimo punto). Li potete trovare facilmente tramite la [[vistastato-internal|"​Vista di stato"​]] scheda **Ticket aperti** oppure usando il comando **Cerca / Search**.\\
    
    * Un ticket in "//In attesa ... / Pending ...//" **ritorna** in **Cruscotto / Dashboard** nella sezione piu' bassa // Ticket aperti / Open Tickets // quando/se:    * Un ticket in "//In attesa ... / Pending ...//" **ritorna** in **Cruscotto / Dashboard** nella sezione piu' bassa // Ticket aperti / Open Tickets // quando/se:
Line 94: Line 98:
 ===== Chiudi / Close ===== ===== Chiudi / Close =====
  
-{{page>:​sis:​staff:​otrs:​chiudi-internal}} +{{page>​chiudi-internal}} 
-===== Cambia coda Change queue ===== +===== Coda Queue ===== 
-{{page>:​sis:​staff:​otrs:​cambiacoda-internal}}+{{page>​cambiacoda-internal}}
  
 ------- -------
 ------- -------
 \\ \\
-Vai alla pagina **[[:​sis:​staff:​otrs:​argomenti-internal|Support Desk - Accesso alla guida]]**+Vai alla pagina **[[argomenti-internal|Support Desk - Accesso alla guida]]**
  
-Vai alla pagina [[:​sis:​staff:​otrs:​baseotrs-internal|Support Desk - Guida per l'​operatore]]+Vai alla pagina [[baseotrs-internal|Support Desk - Guida per l'​operatore]]
  
-Vai alla pagina [[:​sis:​staff:​otrs:​supdeskinfo-internal|Support Desk Information]]+Vai alla pagina [[supdeskinfo-internal|Support Desk Information]]